Es glünt so glün, wenn …

Quelle: Wikimedia Commons

… die Mitglieder der chinesischen Nationalmannschaft bei den Olympischen Spielen 2012 in London mit den Medien auf Englisch sprechen. – Okay, die Überschrift ist zugegebenermaßen ein an den Haaren herbeigezogenes extrem flaches Wortspiel, das noch dazu auf einem weit verbreiteten Volulteil Vorurteil fußt und darüber hinaus auch noch mit bildungsbürgerlicher Klugscheißerei kokettiert, aber immerhin harmloser als die sonst so gern im Zusammenang mit China genommenen Hundegags.

Auf jeden Fall meldete der österreichische Standard gestern, dass die chinesischen Spieler nun Englischunterricht erhalten sollen, um die Fragen der internationalen Presse auch ohne Dolmetscher beantworten zu können. Das Ganze ist Teil einer Charmeoffensive, die wiederum an die Ping-Pong-Diplomatie erinnert.

Noch charmanter fände ich ja, wenn sie auch mal andere gewinnen lassen würden. Doch soweit geht die Freundlichkeit dann wohl doch nicht. 😉